Зарубіжна література. 8 клас (15.11.2024)
Квінт Горацій Флакк . “До Мельпомені” (“Мій пам'ятник стоїть…”). Тема мистецтва та призначення художника у творі. Пам'ятник як символ вічності поезії. Розуміння автором значення свого доробку
Гарний стиль ховається у серці.
Дені Дідро
Перегляньте відеоурок на тему "Квінт Горацій Флакк: історія успіху" .
Повний Овiдій Назóн (43 р. до н.е. – бл. 18 р.н.е.) . Життя та творчість поета. Міфологічний та філософський зміст поеми «Метаморфозі». Конфлікт митця із владою, трагедія вигнання та сум за батьківщиною у «Сумних елегіях» («Життя поета» (ІV , 10)). Образ відторгнення поета. Любов до вітчизни як провідна ідея твору
Завдання . Заповніть опорно-інформаційну схему-таблицю
Художній світ Публія Овідія Назона | ||
Публій Овідій Назон народився (43) року до н. е., помер (18) року н. е. | ||
Фактори, що вплинули на формування світогляду | ||
(Міфологія) | (Давньогрецька культура та література) | (Спілкування з «золотою молоддю Риму») |
Провідні мотиви та теми творчості | ||
Ранній період Тема – кохання; мотиви: зображення почуттів людини, переживань; жартівливо- іронічні настрої | Зрілий період Тема - міфологічні сюжети про кохання, свободу та вибір людини; мотиви: переживання, страждання, випробування | Період вигнання (від 8 року н. е.) Тема – частка поета-вигнанця; мотиви суму, скорботи, самотності, туги за батьківщиною та батьківщиною |
Знакові твори | ||
"Любовні елегії", "Наука про кохання", "Ліки від кохання", "Героїні" | "Метаморфозі", "Фасті" | Скорботні елегії, Послання з Понту |
Композиційна формула "Метаморфоз".
Основа сюжету - давньогрецькі та давньоримські міфі про перетворення та героїчні цикли.
Поема відкривається картинами хаосу, повстанням гігантів, потопу, страшних діянь богів і людей, що виводить довгий ряд образів трагічних, дивовижних і страшних — і закінчується акордом примирення та уславлення природи, що вічно творити і змінює світ.
У другій частині твору з'являється думка про погіршення людського роду з плиною години. Як і в міфології багатьох народів світу, розбещеність людей призвела до Всесвітнього потопу.
Останні частини поеми присвячені міфологічній історії Риму, яку співець виводить від годин Троянської війни і до появи в Італії перших поселенців. Відразу викладено філософське вчення Піфагора про «метепсихоз» (переселення душ). Закінчується твір похвалою на адресу Юлія Цезаря та Августа, яких Овідій обожнює та оголошує покровителями Риму.
Аналітичне дослідження фрагментів збірки "Скорботні елегії" (вірш "Життя поета").
- Визначте настрій цієї елегії. Чим він обумовлений? Аргументуйте відповідь.
- Від чийого імені ведеться оповідь?
- Про що розповідає ліричний герой у цьому вірші? Що превалює у ньому: зображення подій чи станів душі людини? Чому?
- Чи можна вірш «Життя поета» вважати літературною автобіографією Овідія?
- Як поет описує своїх рідних та близьких? Хто з них назавжди залишився для нього найдорожчим?
- Чи додавши зміст цієї елегії розуміння причин заслання поета? Як Овідій відгукується про Октавіана Августа?
- На які дві умовні частини розпадається текст елегії «Життя поета», чому? Аргументуйте відповідь.
- Яким постає Рим у вірші Овідія? Це образ безпосередній чи опосредкований?
- З якою метою Овідій описує місце свого вигнання?
- Що допомагає йому вижити у тяжких умовах вигнання? Який нюанс це додає до розуміння Овідієм ролі творчості у долі поета?
- Які образи є найяскравішими? Визначте центральний образ вірша.
- Як ви вважаєте, наскільки жанр елегії в його античному розумінні допомагає Овідію подивитись на свою життя з боку та передати страждання ліричного героя від випробувань долі?
- Чому співає завершує вірш подякою читачеві?
Вплив творчості Овідія на розвиток світової культури
Овідія шанували та шанують у всьому світі. Своїм улюбленим поетом його називали Вільям Шекспір, Йоганн Вольфганг Гете, Олександр Пушкін, для Тараса Шевченка він був «найдосконалішим творінням всемогутнього Творця Всесвіту». Одне з найбільших літературознавчих досліджень Івана Франка присвячене саме творчості Овідія. Франко писав: «Матимемо право називати Овідія першим поетом, що написав вірш мовою, близькою до давньої і теперішньої української». (Іван Якович поважав, що в засланні Овідій опанував мову слов'ян. Така гіпотеза є свідченням глибокого інтересу української інтелігенції до особистості римського поета). Перші переклади здійснивши Феофан Прокопович, Григорій Сковорода переклав фрагмент із «Місяцеслова» Овідія та низку оповідей з «Метаморфоз», серед яких історія Фаєтона, Нарциса та інші. За різні години та у різному обсязі над перекладами Овідієвих творів працювали Іван Тешенко, Микола Зеров, Олена Пчілка, Леся Українка, Іван Франко, Осип Маковей, Григорій Кочур, Андрій Содомора. 1985 року «Метаморфози» Овідія вийшла в україномовному перекладі Андрія Содоморі. Цей переклад на сьогодні є найкращим.
Підсумок.
- Поміркуйте, чому життя Овідія та його творчість хвилюють сучасного читача, незважаючи на те, що минуло понад два тисячоліття. Наскільки вичерпною відповіддю, на вашу думку, є висловлення Миколи Зерова: «Римські автори «золотого віку» є цікавими для нас не лише як учителями стилю, а й як авторами, близькими до нашої сучасності своїми настроями та чуттями».
Домашнє завдання.
1. Овідій "Метаморфозі" ("Потоп", "Філемон та Бавкіда").
2. Підготуватися до контрольного твору на тему «Концепція людини і світу в античній літературі» (за творчістю Гомера,Тіртея, Сапфо, Есхіла, Публія Марона, Горація, Публія Овідія Назона).
Обсяг твору 1,5 - 1, 75 стор. Роботу надсилайте на ел.пошту 26lilya04@gmail.com
Немає коментарів:
Дописати коментар